評価が難しい英単語帳
DUO3.0ですが評価が難しいですね・・。受験用の英単語帳でなければTOEICや英検用でもない。また英会話用でもありません。上記のもの全てに対応していますが何かに特化した作りにはなっていません。ある意味中途半端です。
また和訳が多くの場合直訳ではなく口語体で意訳されている点も本書の特徴でしょうか。そのため少しとっつきにくいかもしれません。重要な単語や熟語、構文についてはきっちりと抑えてありますのでその辺りは特に問題はないと思います。
個人的には本書は英単語帳というよりも気軽に開くことが出来る簡易型辞書のような位置づけで使用しています。
|
なんじゃこれ!!
3か月ほど前友達に薦められたので
DUOを購入しました。
CDと一緒に使っていたのですが、
退屈で退屈で
速くて聞き取れないし
追い読みをやっても
ついていけないし、
僕にとってストレスの材料でしかありませんでした。
実際ほんとに腹たったのでCDをぶち壊したこともあります。 汗
しかし根気よく一か月暇なときに聞いたり
追い読みを続けていくと
まず模試で半分ぐらいしかとれなかったリスニングが満点になってました。
それから楽しくなってきて
もう2か月追い読みを繰り返していると
速読の力がすごくついてきて
成績はウナギ登りです。
3か月で模試の成績は120から170まで上がりました。
僕は今まで
ここまでストレスをためた本もなければ
ここまで成績を上げてくれた本もありません。
2つの意味で革命的です!
|
やり終えてレベルアップを実感
アメリカ留学中に会話力の向上が見られず、スランプになっていた時にこの本の
前のバージョンに出会いました。
アメリカで生活していれば何となくある程度までは英会話できるようになるのですが、
そこから先は語彙の勝負になっていきます。
この本の例文は強引に作ってあるので、おかしなものが多いですが、
なかなかどうして実生活の中で使える単語が多いです。
この本を一通り勉強した後、自分の英語力がアップしたのを確かに実感しました。
TOEICや受験などにはそれに合わせた専門書があります。
この本はそういった目的ではなく、本当に英語圏で生活するための単語本だと思います。
|
語句の説明表記に一部難あり。
・英文については、ネイティブに十分な校閲を受けてきたとのこと。
しかし、日本文での説明で英語研究者が「ファーストフード」なんて素人みたいな表記をしてよいものか?
「犯罪を犯す」とか正しい日本語表記についても教育者として編集者も十分、注意する必要がある。そうでないと、この本自体のレベルも推し量られてしまう。
・各ページ数をやはりいれるべきである。ページ数にて計画の尺度を測る者が多いからである。それが親切というものである。
|
すごくいい
シス単では覚えられなかったが、DUOはすごく頭に入る。
しかもCDを使えば復習が簡単。
極めたいと思います。
|